六反第四十六(第四十六篇六种反常现象) .畏死远难降北之民
六反第四十六
(第四十六篇六种反常现象)
46.畏死远难,降北之民也,而世尊之曰“贵生之士”。学道立方,离法之民也,而世尊之曰“文学之士”。游居厚养,牟食之民也,而世尊之曰“有能之士”。语曲牟知2,伪诈之民也,而世尊之曰“辩智之士”。行剑攻杀,暴憿之民也3,而世尊之曰“磏勇之士”4。活贼匿奸,当死之民也,而世尊之曰“任誉之士”5。此六民者,世之所誉也。赴险殉诚,死节之民也,而世少之曰“失计之民”也。寡闻从令,全法之民也,而世少之曰“朴陋之民”也。力作而食,生利之民也,而世少之曰“寡能之民”也。嘉厚纯粹,整谷之民也6,而世少之曰“愚戆之民”也7。重命畏事,尊上之民也,而世少之曰“怯慑之民”也。挫贼遏奸,明上之民也,而世少之曰“讇谗之民”也8。此六民者,世之所毁也。奸伪无益之民六,而世誉之如彼;耕战有益之民六,而世毁之如此:此之谓“六反”。布衣循私利而誉之,世主听虚声而礼之,礼之所在,利必加焉。百姓循私害而訾之,世主壅于俗而贱之,贱之所在,害必加焉。故名赏在乎私恶当罪之民,而毁害在乎公善宜赏之士,索国之富强,不可得也。
方:道。2牟:大。知:通“智”。3憿(jiǎo):“侥”的本字,侥幸。4磏:磨刀石,引申指有棱角。5任:保。誉:赞美。6谷:通“悫”,诚实,谨慎。7戆(zhuànɡ):刚直而愚蠢,鲁莽。8讇:同“谄”。
贪生怕死、逃避危难,在战场上就一定是投降败北的逃兵,但社会上却把他们尊称为“珍重生命的高士”。学习古代帝王之道而创立自己的学说,是背离法度的腐儒,而社会上却把他们尊称为“研究古代文献的学士”。到处游说、寄居他国以取得丰厚的给养,是侵夺别人食物的寄生虫,而社会上却把他们尊称为“有才能的贤士”。讲起歪理来很聪明,是虚伪诡诈的骗子,而社会上却把他们尊称为“雄辩聪明的谋士”。动用利剑行凶杀人,是凶残冒险的暴徒,而社会上却把他们尊称为“刚正勇敢的斗士”。救活乱臣贼子、窝藏邪恶之人,是应该判处死刑的罪犯,但社会上却把他们尊称为“提供保举辩护的义士”。这六种人,是社会上所称赞的。为国家赴汤蹈火、为君主尽忠捐躯,是为节操而牺牲的烈士,但社会上却把他们贬低为“不会打算的傻瓜”。少听那些胡言乱语而一心服从君主的命令,是守法的良民,但社会上却把他们贬低为“没开化、见识少的笨蛋”。努力耕作来谋生,是创造财富的能人,但社会上却把他们贬低为“无能的草包”。善良厚道单纯质朴,是正派诚实的君子,但社会上却把他们贬低为“愚蠢幼稚的白痴”。重视命令而小心谨慎地去办公事,是尊重君主的贤人,但社会上却把他们贬低为“胆小怕事的窝囊废”。挫败乱臣贼子、制止坏人作恶,是使君主明察而不受蒙蔽的俊士,但社会上却把他们贬低为“阿谀奉承、说人坏话的马屁鬼”。这六种人,是社会上所诋毁的。邪恶诡诈无益于国家的人有六种,但社会上竟像那样来称赞他们;耕地作战有益于国家的人有六种,但社会上却像这样来诋毁他们:这就叫做“六种反常”。平民百姓考虑到私利因而称赞那些无益于国家的人,当代的君主听到了这种虚假的名声就礼貌地敬重他们,君主敬重的人,奖赏的好处就一定会加到他们头上。平民百姓考虑到对自己有害而诋毁那些有益于国家的人,当代的君主被这种世俗偏见所蒙蔽而鄙视他们,君主鄙视的人,刑罚的灾难就一定会加到他们头上。所以,名誉、奖赏给了那些谋私作恶、该受惩罚的人,而诋毁、刑罚却给了那些为国家做好事、应该得到奖赏的人,这样的话,想求得国家的富强,是不可能的啊。
46.2古者有谚曰:“为政犹沐也,虽有弃发,必为之。”爱弃发之费而忘长发之利,不知权者也。夫弹痤者痛,饮药者苦,为苦惫之故不弹痤饮药2,则身不活,病不已矣。
弹:用玉石磨制成的石针(砭)来治病。痤:见20.4.2注。2惫:当作“痛”。
古代有句谚语说:“治理国家好比洗头,即使会掉些头发,但一定要洗。”舍不得掉几根头发的耗费而忘记了洗头能促使头发生长的好处,就是不懂得权衡利弊得失的人了。用石针刺割痈疮是痛的,吃药是苦的,但如果因为痛苦的缘故而不愿治痈吃药,那就命也活不了,病也治不好了。
- 多晒太阳能延寿 把太阳这味补药吃出最好的功效[图]
- 养公者公指孝公养公者指孝公的乳母未知臧氏之母者曷为者也《通义[图]
- 蹙(cù)紧迫急促牙门驻军时主将帐前树牙旗以为军门称“牙门”[图]
- 邛崃(qiónɡlái)山名在今四川西部都江堰至天全一线以西[图]
- 译文袁绍字本初汝南汝阳县人他的高祖袁安在东汉章帝时期曾担任过[图]
- 其三唐太宗李世民的言行举止也表明了其作为混血儿的特征他曾言“[图]
- 不过从世俗的人情礼节上讲他们似乎都有点无礼和寡情但从更高的精[图]
- 冬晋杀其大夫先 先 邲之战中晋军中军的副帅他因轻敌而极力主[图]
- 曹操难中巧脱身[图]
- 原文文帝即王位诛丁仪、丁廙并其男口植与诸侯并就国黄初二年监国[图]