襁(qiǎng)背婴儿的宽带或布兜樊迟向孔子请求学种庄
(4)襁(qiǎng):背婴儿的宽带或布兜。樊迟向孔子请求学种庄稼。孔子说:“我不如老农。”樊迟又请求学种菜。孔子说:“我不如老菜农。”樊迟出去了。孔子说:“樊须真是个小人啊!在上位者重视礼,百姓就没有人敢不尊敬;在上位者行事合理,百姓就没有人敢不服从;在上位者诚恳守信,百姓就没有谁敢不诚实。如果做到这样,那么四方的百姓都会背负着他们的孩子来归从,哪里用自己种庄稼呢?”13.5 子曰:“诵《诗》三
(4)襁(qiǎng):背婴儿的宽带或布兜。
樊迟向孔子请求学种庄稼。孔子说:“我不如老农。”樊迟又请求学种菜。孔子说:“我不如老菜农。”
樊迟出去了。孔子说:“樊须真是个小人啊!在上位者重视礼,百姓就没有人敢不尊敬;在上位者行事合理,百姓就没有人敢不服从;在上位者诚恳守信,百姓就没有谁敢不诚实。如果做到这样,那么四方的百姓都会背负着他们的孩子来归从,哪里用自己种庄稼呢?”
13.5 子曰:“诵《诗》三百,授之以政,不达(1);使于四方,不能专对(2);虽多,亦奚以为?”
(1)达:通达。
(2)专对:独立应对。
孔子说:“熟读了《诗经》三百篇,把政事交给他,却不能把事办成;令他出使外国,却不能独立应对;虽然读了很多,又有什么用呢?”
13.6 子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”
孔子说:“他自身立得正,不下达命令事情也能实行;他自身不正,虽然下达命令,百姓也不会听从。”
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读: